بسم الله الرحمن الرحيم

نتائج البحث: 6236
ترتيب الآيةرقم السورةرقم الآيةالاية
54877312إن لدينا أنكالا وجحيما
En verdad, con Nosotros estarán las cadenas y el Infierno,
54887313وطعاما ذا غصة وعذابا أليما
un alimento que se atraganta y un doloroso castigo,
54897314يوم ترجف الأرض والجبال وكانت الجبال كثيبا مهيلا
el día que tiemblen la Tierra y las montañas y sean las montañas como arena que se desmorona.
54907315إنا أرسلنا إليكم رسولا شاهدا عليكم كما أرسلنا إلى فرعون رسولا
En verdad, hemos enviado a vosotros un Mensajero que sea testigo sobre vosotros, igual que enviamos a Faraón un Mensajero.
54917316فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا
Faraón desobedeció al Mensajero y le atrapamos con un castigo duro y pesado.
54927317فكيف تتقون إن كفرتم يوما يجعل الولدان شيبا
Y, si no creéis, cómo vais a temer un día en el que a los niños se les pondrá el pelo blanco.
54937318السماء منفطر به كان وعده مفعولا
Ese día, el cielo se partirá y Su promesa se realizará.
54947319إن هذه تذكرة فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا
En verdad, esto es un motivo de reflexión, así pues, quien quiera que tome un camino en dirección a su Señor.
54957320إن ربك يعلم أنك تقوم أدنى من ثلثي الليل ونصفه وثلثه وطائفة من الذين معك والله يقدر الليل والنهار علم أن لن تحصوه فتاب عليكم فاقرءوا ما تيسر من القرآن علم أن سيكون منكم مرضى وآخرون يضربون في الأرض يبتغون من فضل الله وآخرون يقاتلون في سبيل الله فاقرءوا ما تيسر منه وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأقرضوا الله قرضا حسنا وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله هو خيرا وأعظم أجرا واستغفروا الله إن الله غفور رحيم
En verdad, tu Señor sabe que permaneces levantado casi dos tercios de la noche, la mitad o un tercio de ella, así como un grupo de los que están contigo. Dios establece la noche y el día. Él sabe que no podéis calcularlo con exactitud y acepta vuestro arrepentimiento. Así pues, recitad lo que podáis del Corán. Él sabe que algunos de vosotros estaréis enfermos y otros estáis recorriendo la Tierra buscando el favor de Dios y que otros están combatiendo por la causa de Dios. Así pues, recitad lo que podáis de él. Y haced la oración y dad la limosna purificadora de la riqueza y haced a Dios un buen préstamo. Y el bien que enviéis por delante para vosotros mismos, lo encontraréis junto a Dios como una recompensa mejor y mayor. Y pedid el perdón de Dios. En verdad, Dios es perdonador, misericordiosísimo con los creyentes.
5496741بسم الله الرحمن الرحيم يا أيها المدثر
¡Oh, tú que estás arropado!


0 ... 538.6 539.6 540.6 541.6 542.6 543.6 544.6 545.6 546.6 547.6 549.6 550.6 551.6 552.6 553.6 554.6 555.6 556.6 557.6 ... 623

إنتاج هذه المادة أخد: 0.02 ثانية


المغرب.كووم © ٢٠٠٩ - ١٤٣٠ © الحـمـد لله الـذي سـخـر لـنا هـذا :: وقف لله تعالى وصدقة جارية

37104934283321860441942256760983623138