نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5487 | 73 | 12 | إن لدينا أنكالا وجحيما |
| | | We have prepared for them fetters, flaming fire, |
|
5488 | 73 | 13 | وطعاما ذا غصة وعذابا أليما |
| | | food which chokes (them), and a painful torment. |
|
5489 | 73 | 14 | يوم ترجف الأرض والجبال وكانت الجبال كثيبا مهيلا |
| | | On that day, the earth and the mountains will be violently shaken, and the mountains will be turned into heaps of moving sand. |
|
5490 | 73 | 15 | إنا أرسلنا إليكم رسولا شاهدا عليكم كما أرسلنا إلى فرعون رسولا |
| | | We have sent you a Messenger, who will witness your deeds, just as We sent a Messenger to the Pharaoh. |
|
5491 | 73 | 16 | فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا |
| | | However, the Pharaoh disobeyed the Messenger and We seized him with a severe retribution. |
|
5492 | 73 | 17 | فكيف تتقون إن كفرتم يوما يجعل الولدان شيبا |
| | | If you, disbelieve, how will you be able to protect yourselves from the hardships of the day which would even turn children grey-headed? |
|
5493 | 73 | 18 | السماء منفطر به كان وعده مفعولا |
| | | On that day, the heavens will be rent asunder. This is the decree of God which has already been ordained. |
|
5494 | 73 | 19 | إن هذه تذكرة فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا |
| | | This is a reminder. Let anyone who wants, seek guidance from his Lord. |
|
5495 | 73 | 20 | إن ربك يعلم أنك تقوم أدنى من ثلثي الليل ونصفه وثلثه وطائفة من الذين معك والله يقدر الليل والنهار علم أن لن تحصوه فتاب عليكم فاقرءوا ما تيسر من القرآن علم أن سيكون منكم مرضى وآخرون يضربون في الأرض يبتغون من فضل الله وآخرون يقاتلون في سبيل الله فاقرءوا ما تيسر منه وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأقرضوا الله قرضا حسنا وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله هو خيرا وأعظم أجرا واستغفروا الله إن الله غفور رحيم |
| | | Your Lord knows that you and a group of those who are with you get up for prayer sometimes for less than two-thirds of the night, sometimes half and sometimes one-third of it. God determines the duration of the night and day. He knew that it would be hard for you to keep an exact account of the timing of the night prayers, so He turned to you with forgiveness. Thus, recite from the Quran as much as possible. He knew that some of you would be sick, others would travel in the land to seek God's favors, and still others would fight for the cause of God. Thus, recite from the Quran as much as possible, be steadfast in prayer, pay the zakat, and give virtuous loans to God. Whatever good deeds you save for the next life, you will certainly find them with God. This is the best investment, and for this you will find the greatest reward. Ask forgiveness from God. God is All-forgiving and All-merciful. |
|
5496 | 74 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم يا أيها المدثر |
| | | Cloaked one, |
|