نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5479 | 73 | 4 | أو زد عليه ورتل القرآن ترتيلا |
| | | Veya bunu artır ve ağır ağır Kur'ân oku. |
|
5480 | 73 | 5 | إنا سنلقي عليك قولا ثقيلا |
| | | Doğrusu biz, senin üzerine ağır bir söz bırakacağız (Kur'an vahyedeceğiz). |
|
5481 | 73 | 6 | إن ناشئة الليل هي أشد وطئا وأقوم قيلا |
| | | Çünkü gece kalkışı hem daha etkili, hem de söz bakımından daha sağlamdır. |
|
5482 | 73 | 7 | إن لك في النهار سبحا طويلا |
| | | Çünkü gündüz senin için uzun bir meşguliyet vardır. |
|
5483 | 73 | 8 | واذكر اسم ربك وتبتل إليه تبتيلا |
| | | Rabbinin adını an ve bütün gönlünle ona yönel. |
|
5484 | 73 | 9 | رب المشرق والمغرب لا إله إلا هو فاتخذه وكيلا |
| | | O, doğunun ve batının Rabbidir. Ondan başka tanrı yoktur. O halde yalnız O'nu vekil tut. |
|
5485 | 73 | 10 | واصبر على ما يقولون واهجرهم هجرا جميلا |
| | | Başkalarının diyeceklerine sabret, güzellikle onlardan ayrıl. |
|
5486 | 73 | 11 | وذرني والمكذبين أولي النعمة ومهلهم قليلا |
| | | O yalanlayıcı zevk ve refah sahiplerini bana bırak, onlara biraz mühlet ver. |
|
5487 | 73 | 12 | إن لدينا أنكالا وجحيما |
| | | Zira bizim yanımızda bukağılar var, bir cehennem var. |
|
5488 | 73 | 13 | وطعاما ذا غصة وعذابا أليما |
| | | Boğaza duran bir yiyecek, elem verici bir azap var. |
|