نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5471 | 72 | 24 | حتى إذا رأوا ما يوعدون فسيعلمون من أضعف ناصرا وأقل عددا |
| | | Till the time when they will see what they are promised – so they will now come to know whose aide is weak, and who is lesser in number. |
|
5472 | 72 | 25 | قل إن أدري أقريب ما توعدون أم يجعل له ربي أمدا |
| | | Say (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him), “I do not know whether what you are promised is close or if my Lord will postpone it for a while.” |
|
5473 | 72 | 26 | عالم الغيب فلا يظهر على غيبه أحدا |
| | | The All Knowing of all the hidden does not give anyone the control over His secrets. |
|
5474 | 72 | 27 | إلا من ارتضى من رسول فإنه يسلك من بين يديه ومن خلفه رصدا |
| | | Except to His chosen Noble Messengers – so He appoints guards in front and behind him. (Allah gave the knowledge of the hidden to the Holy Prophet – peace and blessings be upon him.) |
|
5475 | 72 | 28 | ليعلم أن قد أبلغوا رسالات ربهم وأحاط بما لديهم وأحصى كل شيء عددا |
| | | In order to see that they have conveyed the messages of their Lord – and His knowledge encompasses all whatever they have, and He has kept all things accounted for. |
|
5476 | 73 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم يا أيها المزمل |
| | | O the One Wrapped in piety! (Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him) |
|
5477 | 73 | 2 | قم الليل إلا قليلا |
| | | Stand up for worship during the night, except for some part of it. |
|
5478 | 73 | 3 | نصفه أو انقص منه قليلا |
| | | For half the night, or reduce some from it. |
|
5479 | 73 | 4 | أو زد عليه ورتل القرآن ترتيلا |
| | | Or increase a little upon it, and recite the Qur’an slowly in stages. |
|
5480 | 73 | 5 | إنا سنلقي عليك قولا ثقيلا |
| | | Indeed We shall soon ordain a heavy responsibility upon you. |
|