نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5445 | 71 | 26 | وقال نوح رب لا تذر على الأرض من الكافرين ديارا |
| | | Noah said, "Lord, do not leave a single disbeliever on earth; |
|
5446 | 71 | 27 | إنك إن تذرهم يضلوا عبادك ولا يلدوا إلا فاجرا كفارا |
| | | if You do, they will mislead Your servants and will only give birth to ungrateful sinners. |
|
5447 | 71 | 28 | رب اغفر لي ولوالدي ولمن دخل بيتي مؤمنا وللمؤمنين والمؤمنات ولا تزد الظالمين إلا تبارا |
| | | Lord, forgive me, my parents, the believers who have entered my home and all believing men and women. Give nothing to the unjust but destruction. |
|
5448 | 72 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم قل أوحي إلي أنه استمع نفر من الجن فقالوا إنا سمعنا قرآنا عجبا |
| | | (Muhammad), say, "It has been revealed to me that a party of jinn has listened (to the recitation) of the Quran and has told (their people), "We heard an amazing reading |
|
5449 | 72 | 2 | يهدي إلى الرشد فآمنا به ولن نشرك بربنا أحدا |
| | | which guides people to the right path and we believe in it. We shall never consider anyone equal to our Lord; |
|
5450 | 72 | 3 | وأنه تعالى جد ربنا ما اتخذ صاحبة ولا ولدا |
| | | our Lord is too exalted to have either a wife or son. |
|
5451 | 72 | 4 | وأنه كان يقول سفيهنا على الله شططا |
| | | The dimwit one (the devil) among us has been telling confused lies about God. |
|
5452 | 72 | 5 | وأنا ظننا أن لن تقول الإنس والجن على الله كذبا |
| | | We thought that no man or jinn could ever tell lies about God. |
|
5453 | 72 | 6 | وأنه كان رجال من الإنس يعوذون برجال من الجن فزادوهم رهقا |
| | | "Certain human beings sought refuge with certain jinn and this increased the rebelliousness of those jinn. |
|
5454 | 72 | 7 | وأنهم ظنوا كما ظننتم أن لن يبعث الله أحدا |
| | | Those people thought, like you, that God would never send down a Messenger. |
|