نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5436 | 71 | 17 | والله أنبتكم من الأرض نباتا |
| | | Bůh dal vám vyrůst ze země jako rostlinám, |
|
5437 | 71 | 18 | ثم يعيدكم فيها ويخرجكم إخراجا |
| | | potom vás do ní vrátí a posléze vás z ní vyvede znenadání. |
|
5438 | 71 | 19 | والله جعل لكم الأرض بساطا |
| | | A Bůh zemi jako koberce rozprostřel vám, |
|
5439 | 71 | 20 | لتسلكوا منها سبلا فجاجا |
| | | abyste cestami širokými chodili po ní.? " |
|
5440 | 71 | 21 | قال نوح رب إنهم عصوني واتبعوا من لم يزده ماله وولده إلا خسارا |
| | | I pravil Noe dále: Pane můj, oni mne neuposlechli a následovali toho, jehož majetek a děti jen zkázu jeho zvětšily, |
|
5441 | 71 | 22 | ومكروا مكرا كبارا |
| | | a nesmírný úklad proti mně připravili |
|
5442 | 71 | 23 | وقالوا لا تذرن آلهتكم ولا تذرن ودا ولا سواعا ولا يغوث ويعوق ونسرا |
| | | a zvolali:, Neopouštějte božstva svá! Neopouštějte Wadda ani Suwá´, ani Jaghútha a Ja´úqa a Nasra!? |
|
5443 | 71 | 24 | وقد أضلوا كثيرا ولا تزد الظالمين إلا ضلالا |
| | | A věru oni mnohým zbloudit dali; a nerozmnožuj nespravedlivým ničeho, leda jejich bloudění!" |
|
5444 | 71 | 25 | مما خطيئاتهم أغرقوا فأدخلوا نارا فلم يجدوا لهم من دون الله أنصارا |
| | | Pro hříchy své pak byli utopeni a do ohně pekelného vrženi a nenalezli pro sebe mimo Boha žádné pomocníky. |
|
5445 | 71 | 26 | وقال نوح رب لا تذر على الأرض من الكافرين ديارا |
| | | A pravil Noe: "Pane můj, neponechávej na zemi žádného obyvatele z nevěřících, |
|