نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5419 | 70 | 44 | خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة ذلك اليوم الذي كانوا يوعدون |
| | | Während ihre Blicke gesenkt sind und Erniedrigung auf ihnen schwer lastet. Das ist der Tag, der ihnen immer wieder angedroht wurde. |
|
5420 | 71 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم إنا أرسلنا نوحا إلى قومه أن أنذر قومك من قبل أن يأتيهم عذاب أليم |
| | | Wir haben Noach zu seinem Volk gesandt: «Warne dein Volk, bevor eine schmerzhafte Pein über sie kommt.» |
|
5421 | 71 | 2 | قال يا قوم إني لكم نذير مبين |
| | | Er sagte: «O mein Volk, ich bin euch ein deutlicher Warner: |
|
5422 | 71 | 3 | أن اعبدوا الله واتقوه وأطيعون |
| | | Dienet Gott und fürchtet Ihn, und gehorchet mir, |
|
5423 | 71 | 4 | يغفر لكم من ذنوبكم ويؤخركم إلى أجل مسمى إن أجل الله إذا جاء لا يؤخر لو كنتم تعلمون |
| | | Dann vergibt Er euch etwas von euren Sünden und stellt euch zu einer bestimmten Frist zurück. Die Frist Gottes, wenn sie eintrifft, kann nicht aufgeschoben werden, wenn ihr es nur wüßtet!» |
|
5424 | 71 | 5 | قال رب إني دعوت قومي ليلا ونهارا |
| | | Er sagte: «Mein Herr, ich habe mein Volk bei Nacht und bei Tag gerufen. |
|
5425 | 71 | 6 | فلم يزدهم دعائي إلا فرارا |
| | | Mein Rufen hat sie aber nur in ihrer Flucht bestärkt. |
|
5426 | 71 | 7 | وإني كلما دعوتهم لتغفر لهم جعلوا أصابعهم في آذانهم واستغشوا ثيابهم وأصروا واستكبروا استكبارا |
| | | Sooft ich sie rief, damit Du ihnen vergibst, steckten sie ihre Finger in die Ohren, hüllten sich in Gewänder, blieben verstockt und verhielten sich sehr hochmütig. |
|
5427 | 71 | 8 | ثم إني دعوتهم جهارا |
| | | Dann richtete ich an sie den Ruf öffentlich. |
|
5428 | 71 | 9 | ثم إني أعلنت لهم وأسررت لهم إسرارا |
| | | Dann sprach ich zu ihnen offen und im geheimen. |
|