نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5418 | 70 | 43 | يوم يخرجون من الأجداث سراعا كأنهم إلى نصب يوفضون |
| | | В тот День Когда они все выйдут из могил, И устремятся к Знаковому (месту), |
|
5419 | 70 | 44 | خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة ذلك اليوم الذي كانوا يوعدون |
| | | Потупленными будут взоры их, Позор (всецело) их поглотит, - Таков тот День, Который им обещан был! |
|
5420 | 71 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم إنا أرسلنا نوحا إلى قومه أن أنذر قومك من قبل أن يأتيهم عذاب أليم |
| | | Послали Нуха Мы к его народу: "Ты свой народ увещевай, Пока к ним не пришла мучительная кара". |
|
5421 | 71 | 2 | قال يا قوم إني لكم نذير مبين |
| | | Он им сказал: "О мой народ! Я - увещатель ваш, Кто с ясной (миссией к вам послан), |
|
5422 | 71 | 3 | أن اعبدوا الله واتقوه وأطيعون |
| | | Чтоб поклонялись вы Аллаху, И Божьего страшились гнева, И, повинуясь, слушали меня. |
|
5423 | 71 | 4 | يغفر لكم من ذنوبكم ويؤخركم إلى أجل مسمى إن أجل الله إذا جاء لا يؤخر لو كنتم تعلمون |
| | | Тогда простит Он ваши прегрешенья И даст отсрочку вам (в сей жизни) До срока, что назначен Им. Поистине, когда сей срок придет, Его отсрочить невозможно. О, если бы вы знали это!" |
|
5424 | 71 | 5 | قال رب إني دعوت قومي ليلا ونهارا |
| | | И (Нух) сказал: "О мой Господь! Я звал к Тебе народ свой днем и ночью, |
|
5425 | 71 | 6 | فلم يزدهم دعائي إلا فرارا |
| | | Но мой призыв лишь дальше удалил их (от Тебя). |
|
5426 | 71 | 7 | وإني كلما دعوتهم لتغفر لهم جعلوا أصابعهم في آذانهم واستغشوا ثيابهم وأصروا واستكبروا استكبارا |
| | | И всякий раз, когда я к ним взывал, Чтоб мог Ты им грехи простить, Они втыкали пальцы в уши, В одежды (плотно) закрывались, Упорствуя (в грехах) с надменною гордыней. |
|
5427 | 71 | 8 | ثم إني دعوتهم جهارا |
| | | Но и тогда я их открыто призывал. |
|