نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5416 | 70 | 41 | على أن نبدل خيرا منهم وما نحن بمسبوقين |
| | | bessere als sie an ihre Stelle zu setzen, und keiner kann Uns (daran) hindern. |
|
5417 | 70 | 42 | فذرهم يخوضوا ويلعبوا حتى يلاقوا يومهم الذي يوعدون |
| | | So laß sie nur plaudern und sich vergnügen, bis sie ihrem Tag begegnen, der ihnen angedroht wird |
|
5418 | 70 | 43 | يوم يخرجون من الأجداث سراعا كأنهم إلى نصب يوفضون |
| | | dem Tag, an dem sie aus ihren Gräbern eilends hervorkommen, als eilten sie zu ihren Götzenfiguren. |
|
5419 | 70 | 44 | خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة ذلك اليوم الذي كانوا يوعدون |
| | | Ihre Augen werden niedergeschlagen sein; Schmach wird sie bedecken. Das ist der Tag, der ihnen angedroht wird. |
|
5420 | 71 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم إنا أرسلنا نوحا إلى قومه أن أنذر قومك من قبل أن يأتيهم عذاب أليم |
| | | Wahrlich, Wir sandten Noah zu seinem Volk (und sprachen:) "Warne dein Volk, bevor über sie eine schmerzliche Strafe kommt." |
|
5421 | 71 | 2 | قال يا قوم إني لكم نذير مبين |
| | | Er sagte: "O mein Volk! Wahrlich, ich bin für euch ein deutlicher Warner |
|
5422 | 71 | 3 | أن اعبدوا الله واتقوه وأطيعون |
| | | auf daß ihr Allah dienen und Ihn fürchten und mir gehorchen möget. |
|
5423 | 71 | 4 | يغفر لكم من ذنوبكم ويؤخركم إلى أجل مسمى إن أجل الله إذا جاء لا يؤخر لو كنتم تعلمون |
| | | Dann wird Er euch etwas von euren Sünden vergeben und euch Aufschub bis zu einer bestimmten Frist gewähren. Wahrlich, Allahs Termin kann nicht verschoben werden, wenn er fällig ist - wenn ihr es nur wüßtet!" |
|
5424 | 71 | 5 | قال رب إني دعوت قومي ليلا ونهارا |
| | | Er sagte: "Mein Herr, ich habe mein Volk bei Nacht und Tag (zum Glauben) aufgerufen. |
|
5425 | 71 | 6 | فلم يزدهم دعائي إلا فرارا |
| | | Doch mein Ruf hat nur bewirkt, daß sie mehr und mehr davonliefen |
|