نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5405 | 70 | 30 | إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم فإنهم غير ملومين |
| | | Vetëm për gratë e veta ose për ata që i kanë pasur nën mbikqyrjen e tyre. Ata, me të vërtetë, nuk qortohen, |
|
5406 | 70 | 31 | فمن ابتغى وراء ذلك فأولئك هم العادون |
| | | Dhe kush kërkon përtej kësaj, ata janë njëmend ligjshkelës, |
|
5407 | 70 | 32 | والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون |
| | | Dhe ata të cilët i ruajnë e kujdesen për gjërat që u janë besuar dhe marrëveshjet e tyre, |
|
5408 | 70 | 33 | والذين هم بشهاداتهم قائمون |
| | | Dhe ata të cilët qëndrojnë pas dëshmive të veta, |
|
5409 | 70 | 34 | والذين هم على صلاتهم يحافظون |
| | | Edhe ata të cilët në namazin e tyre janë pedantë. |
|
5410 | 70 | 35 | أولئك في جنات مكرمون |
| | | Ata do të jenë tënderuar në xhennet. |
|
5411 | 70 | 36 | فمال الذين كفروا قبلك مهطعين |
| | | Ç\’është me mosbesimtarët që po të vërsulen ty; |
|
5412 | 70 | 37 | عن اليمين وعن الشمال عزين |
| | | Nga e djathta dhe e majta, në grupe? |
|
5413 | 70 | 38 | أيطمع كل امرئ منهم أن يدخل جنة نعيم |
| | | A lakmon secili prejt yre për të hyrë në xhenet të dhuntive. |
|
5414 | 70 | 39 | كلا إنا خلقناهم مما يعلمون |
| | | Kurrë! Ne ata i kemi krijuar prej asaj që e dinë. |
|