نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5378 | 70 | 3 | من الله ذي المعارج |
| | | [ett straff] från Gud till vilken många vägar leder upp. |
|
5379 | 70 | 4 | تعرج الملائكة والروح إليه في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة |
| | | Till Honom stiger änglarna och den heliga ingivelsens ande upp under en dag vars längd är femtiotusen år. |
|
5380 | 70 | 5 | فاصبر صبرا جميلا |
| | | Uthärda därför [dina prövningar, Muhammad,] med väl buret tålamod! |
|
5381 | 70 | 6 | إنهم يرونه بعيدا |
| | | De ser [straffet] som något mycket avlägset, |
|
5382 | 70 | 7 | ونراه قريبا |
| | | men Vi ser det som något som ligger helt nära! |
|
5383 | 70 | 8 | يوم تكون السماء كالمهل |
| | | Den Dagen skall himlen likna smält koppar |
|
5384 | 70 | 9 | وتكون الجبال كالعهن |
| | | och bergen skall vara som högar av rödfärgad ull. |
|
5385 | 70 | 10 | ولا يسأل حميم حميما |
| | | Ingen vän frågar efter en vän; |
|
5386 | 70 | 11 | يبصرونهم يود المجرم لو يفتدي من عذاب يومئذ ببنيه |
| | | [ändå] får de se varandra. För att köpa sig fri från straffet kommer den obotfärdige syndaren den Dagen att vilja offra [till och med] sina barn, |
|
5387 | 70 | 12 | وصاحبته وأخيه |
| | | sin hustru, sin broder, |
|