نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5375 | 69 | 52 | فسبح باسم ربك العظيم |
| | | Allora glorifica il Nome del tuo Signore, il Supremo. |
|
5376 | 70 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم سأل سائل بعذاب واقع |
| | | Un tale ha chiesto un castigo immediato. |
|
5377 | 70 | 2 | للكافرين ليس له دافع |
| | | Per i miscredenti nessuno potrà impedirlo |
|
5378 | 70 | 3 | من الله ذي المعارج |
| | | [poiché proviene] da Allah, il Signore delle Vie dell'Ascesa. |
|
5379 | 70 | 4 | تعرج الملائكة والروح إليه في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة |
| | | Gli angeli e lo Spirito ascendono a Lui in un Giorno la cui durata è di cinquantamila anni. |
|
5380 | 70 | 5 | فاصبر صبرا جميلا |
| | | Pazienta dunque di bella pazienza. |
|
5381 | 70 | 6 | إنهم يرونه بعيدا |
| | | Essi lo considerano come fosse lontano, |
|
5382 | 70 | 7 | ونراه قريبا |
| | | mentre Noi lo vediamo vicino. |
|
5383 | 70 | 8 | يوم تكون السماء كالمهل |
| | | Il Giorno in cui il cielo sarà come metallo fuso |
|
5384 | 70 | 9 | وتكون الجبال كالعهن |
| | | e le montagne come [fiocchi] di lana, |
|