نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5361 | 69 | 38 | فلا أقسم بما تبصرون |
| | | Но нет! [Совсем не так, как вы, о, неверующие, думаете и говорите] (Я, Аллах) клянусь тем, что вы видите (из созданий), |
|
5362 | 69 | 39 | وما لا تبصرون |
| | | и тем, чего не видите! |
|
5363 | 69 | 40 | إنه لقول رسول كريم |
| | | Поистине, это [Коран] – однозначно, речь (передаваемая) (от Аллаха) высокочтимым посланником [пророком Мухаммадом]! |
|
5364 | 69 | 41 | وما هو بقول شاعر قليلا ما تؤمنون |
| | | И это [слова Корана] не речь поэта (который говорит от себя) (как вы ложно наговариваете на Посланника Аллаха). О, как мало [недостаточно] вы веруете! |
|
5365 | 69 | 42 | ولا بقول كاهن قليلا ما تذكرون |
| | | И это [слова Корана] не речь прорицателя. О, как мало вы внимаете (увещаниям) [не размышляете и не видите разницу между Речью Аллаха и измышлениями человека]! |
|
5366 | 69 | 43 | تنزيل من رب العالمين |
| | | (Это [Коран]) – Ниспослание от Господа миров (Его Посланнику Мухаммаду). |
|
5367 | 69 | 44 | ولو تقول علينا بعض الأقاويل |
| | | А если бы он [пророк Мухаммад] изрек бы на Нас [против Аллаха] какие-нибудь (ложные) речения, |
|
5368 | 69 | 45 | لأخذنا منه باليمين |
| | | то Мы схватили бы его [Пророка] за правую руку, |
|
5369 | 69 | 46 | ثم لقطعنا منه الوتين |
| | | а потом рассекли бы у него сердечную артерию (и он бы погиб), |
|
5370 | 69 | 47 | فما منكم من أحد عنه حاجزين |
| | | и не нашлось бы среди вас (о, люди) ни одного, кто бы удержал (Наше наказание) от него. |
|