نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5358 | 69 | 35 | فليس له اليوم هاهنا حميم |
| | | So hat er hier heute keinen warmherzigen Freund |
|
5359 | 69 | 36 | ولا طعام إلا من غسلين |
| | | und auch keine Speise außer Jauche, |
|
5360 | 69 | 37 | لا يأكله إلا الخاطئون |
| | | die nur diejenigen essen, die Verfehlungen begangen haben." |
|
5361 | 69 | 38 | فلا أقسم بما تبصرون |
| | | Nein! Ich schwöre bei dem, was ihr seht, |
|
5362 | 69 | 39 | وما لا تبصرون |
| | | und dem, was ihr nicht seht. |
|
5363 | 69 | 40 | إنه لقول رسول كريم |
| | | Das sind wahrlich die Worte eines edlen Gesandten, |
|
5364 | 69 | 41 | وما هو بقول شاعر قليلا ما تؤمنون |
| | | das sind nicht die Worte eines Dichters. Wie wenig ihr glaubt! |
|
5365 | 69 | 42 | ولا بقول كاهن قليلا ما تذكرون |
| | | Und es sind auch nicht die Worte eines Wahrsagers. Wie wenig ihr bedenkt! |
|
5366 | 69 | 43 | تنزيل من رب العالمين |
| | | (Es ist) eine Offenbarung vom Herrn der Weltenbewohner. |
|
5367 | 69 | 44 | ولو تقول علينا بعض الأقاويل |
| | | Und wenn er sich gegen Uns einige Aussprüche selbst ausgedacht hätte, |
|