نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5355 | 69 | 32 | ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا فاسلكوه |
| | | Sonra uzunluğu yetmiş arşın olan zincire vurun onu! |
|
5356 | 69 | 33 | إنه كان لا يؤمن بالله العظيم |
| | | Çünkü o büyük Allah'a inanmıyordu. |
|
5357 | 69 | 34 | ولا يحض على طعام المسكين |
| | | Yoksulu doyurmaya ön ayak olmuyurdu! |
|
5358 | 69 | 35 | فليس له اليوم هاهنا حميم |
| | | Bugün burada onun için candan bir dost yoktur. |
|
5359 | 69 | 36 | ولا طعام إلا من غسلين |
| | | İrinden başka yiyecek de yoktur. |
|
5360 | 69 | 37 | لا يأكله إلا الخاطئون |
| | | Onu, (bile bile) hata işleyenlerden başkası yemez. |
|
5361 | 69 | 38 | فلا أقسم بما تبصرون |
| | | Yoo, yemin ederim; gördüklerinize, |
|
5362 | 69 | 39 | وما لا تبصرون |
| | | Ve görmediklerinize, |
|
5363 | 69 | 40 | إنه لقول رسول كريم |
| | | Ki, o (Kur'an) elbette değerli bir elçinin sözüdür. |
|
5364 | 69 | 41 | وما هو بقول شاعر قليلا ما تؤمنون |
| | | O, bir şa'irin sözü değildir. Ne de az inanıyorsunuz! |
|