نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5352 | 69 | 29 | هلك عني سلطانيه |
| | | En mijne macht is voor mij verdwenen. |
|
5353 | 69 | 30 | خذوه فغلوه |
| | | En God zal tot de wachters der hel zeggen: Grijpt hem en bindt hem, |
|
5354 | 69 | 31 | ثم الجحيم صلوه |
| | | En werpt hem in de hel om verbrand te worden. |
|
5355 | 69 | 32 | ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا فاسلكوه |
| | | Sluit hem in eene keten, van eene lengte van zeventig ellebogen |
|
5356 | 69 | 33 | إنه كان لا يؤمن بالله العظيم |
| | | Omdat hij niet in den grooten God geloofde. |
|
5357 | 69 | 34 | ولا يحض على طعام المسكين |
| | | En omdat hij niet begeerlijk was, den arme te voeden. |
|
5358 | 69 | 35 | فليس له اليوم هاهنا حميم |
| | | Daarom zal hij hier dezen dag geen vriend hebben. |
|
5359 | 69 | 36 | ولا طعام إلا من غسلين |
| | | Noch eenig voedsel, behalve het bedorven vocht, dat uit de lichamen der verdoemde vloeit. |
|
5360 | 69 | 37 | لا يأكله إلا الخاطئون |
| | | Dat niemand zal genieten, behalve de zondaren. |
|
5361 | 69 | 38 | فلا أقسم بما تبصرون |
| | | Ik zweer bij datgene wat gij ziet. |
|