نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5331 | 69 | 8 | فهل ترى لهم من باقية |
| | | ¿Ves algún resto de ellos? |
|
5332 | 69 | 9 | وجاء فرعون ومن قبله والمؤتفكات بالخاطئة |
| | | Erraron el Faraón y los que vinieron antes de él y los pueblos de la gente de Lot. |
|
5333 | 69 | 10 | فعصوا رسول ربهم فأخذهم أخذة رابية |
| | | Desobedecieron al Mensajero de su Señor y Él les arrebató con un arrebato tremendo. |
|
5334 | 69 | 11 | إنا لما طغى الماء حملناكم في الجارية |
| | | En verdad, cuando desbordó el agua, os subimos a la nave |
|
5335 | 69 | 12 | لنجعلها لكم تذكرة وتعيها أذن واعية |
| | | para hacer de ella un recuerdo para vosotros y para que lo transmitáis a los oídos receptivos. |
|
5336 | 69 | 13 | فإذا نفخ في الصور نفخة واحدة |
| | | Cuando se sople la trompeta con un solo trompetazo |
|
5337 | 69 | 14 | وحملت الأرض والجبال فدكتا دكة واحدة |
| | | y la Tierra y las montañas sean aplastadas y pulverizadas de un solo temblor, |
|
5338 | 69 | 15 | فيومئذ وقعت الواقعة |
| | | ese día tendrá lugar el Acontecimiento. |
|
5339 | 69 | 16 | وانشقت السماء فهي يومئذ واهية |
| | | Se quebrará el cielo y ese día no tendrá consistencia |
|
5340 | 69 | 17 | والملك على أرجائها ويحمل عرش ربك فوقهم يومئذ ثمانية |
| | | y los ángeles estarán sobre él y ocho cargarán ese día el Trono de tu Señor sobre ellos. |
|