نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5331 | 69 | 8 | فهل ترى لهم من باقية |
| | | И нима виждаш някой останал от тях? |
|
5332 | 69 | 9 | وجاء فرعون ومن قبله والمؤتفكات بالخاطئة |
| | | И Фараонът, и онези преди него, и сринатите [селища на Лут] вършеха грях. |
|
5333 | 69 | 10 | فعصوا رسول ربهم فأخذهم أخذة رابية |
| | | И се възпротивиха на пратеника от своя Господ, затова Той с мощ ги сграбчи. |
|
5334 | 69 | 11 | إنا لما طغى الماء حملناكم في الجارية |
| | | Когато водата преля, Ние ви понесохме в плаващия Ковчег, |
|
5335 | 69 | 12 | لنجعلها لكم تذكرة وتعيها أذن واعية |
| | | за да го сторим поука за вас и да го запомнят помнещи уши. |
|
5336 | 69 | 13 | فإذا نفخ في الصور نفخة واحدة |
| | | И когато се протръби с Рога първия път, |
|
5337 | 69 | 14 | وحملت الأرض والجبال فدكتا دكة واحدة |
| | | и бъдат вдигнати земята и планините, и бъдат натрошени с един удар, |
|
5338 | 69 | 15 | فيومئذ وقعت الواقعة |
| | | тогава ще се случи Събитието. |
|
5339 | 69 | 16 | وانشقت السماء فهي يومئذ واهية |
| | | И ще се разцепи небето, и ще бъде слабо в този Ден. |
|
5340 | 69 | 17 | والملك على أرجائها ويحمل عرش ربك فوقهم يومئذ ثمانية |
| | | И ангелите ще са по краищата му. В този Ден осмина [от тях] ще носят Трона на твоя Господ. |
|