نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5319 | 68 | 48 | فاصبر لحكم ربك ولا تكن كصاحب الحوت إذ نادى وهو مكظوم |
| | | ดังนั้น เจ้า (มุฮัมมัด) จงอดทนต่อไปเถิดต่อบัญชาของพระเจ้าของเจ้า และอย่าเป็นดั่งเช่นเจ้าของปลา (นะบียูนุส) ขณะที่เขาวิงวอนเขาอยู่ในสภาพที่ระทมทุกข์ |
|
5320 | 68 | 49 | لولا أن تداركه نعمة من ربه لنبذ بالعراء وهو مذموم |
| | | หากมิใช่เพราะความเมตตาจากพระเจ้าของเขามีมายังเขาแล้ว เขาคงถูกเหวี่ยงไปยังที่โล่งเตียน และเขาจะถูกตำหนิด้วย |
|
5321 | 68 | 50 | فاجتباه ربه فجعله من الصالحين |
| | | แต่พระเจ้าของเขาได้ทรงคัดเลือกเขา และทรงทำให้เขาอยู่ในหมู่ผู้กระทำความดี |
|
5322 | 68 | 51 | وإن يكاد الذين كفروا ليزلقونك بأبصارهم لما سمعوا الذكر ويقولون إنه لمجنون |
| | | และบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธานั้นแทบจะทำให้สายตาของพวกเขาจ้องเขม็งไปยังเจ้า เมื่อพวกเขาได้ยินอัลกุรอานพวกเขาก็กล่าวว่าแท้จริงเขาเป็นคนบ้าแน่ ๆ |
|
5323 | 68 | 52 | وما هو إلا ذكر للعالمين |
| | | แต่อัลกุรอานนั้นมิใช่อื่นใดนอกจากเป็นข้อตักเตือนแก่ประชาชาติทั้งหมด |
|
5324 | 69 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم الحاقة |
| | | สิ่งที่จะเกิดขึ้นอย่างแน่นอน (วันกิยามะฮฺ) |
|
5325 | 69 | 2 | ما الحاقة |
| | | สิ่งที่จะเกิดขึ้นอย่างแน่นอนนั้นคืออะไร |
|
5326 | 69 | 3 | وما أدراك ما الحاقة |
| | | และอันใดเล่าทำให้เจ้ารู้ได้ว่า สิ่งที่จะเกิดขึ้นอย่างแน่นอนนั้นคืออะไร ? |
|
5327 | 69 | 4 | كذبت ثمود وعاد بالقارعة |
| | | พวกซะมูดและพวกอ๊าดได้ปฏิเสธวันกิยามะฮฺ |
|
5328 | 69 | 5 | فأما ثمود فأهلكوا بالطاغية |
| | | พวกซะมูด ถูกทำลายด้วยเสียงกำปนาทที่น่ากลัว |
|