نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5297 | 68 | 26 | فلما رأوها قالوا إنا لضالون |
| | | جب باغ کو دیکھا تو (ویران) کہنے لگے کہ ہم رستہ بھول گئے ہیں |
|
5298 | 68 | 27 | بل نحن محرومون |
| | | نہیں بلکہ ہم (برگشتہ نصیب) بےنصیب ہیں |
|
5299 | 68 | 28 | قال أوسطهم ألم أقل لكم لولا تسبحون |
| | | ایک جو اُن میں فرزانہ تھا بولا کہ کیا میں نے تم سے نہیں کہا تھا کہ تم تسبیح کیوں نہیں کرتے؟ |
|
5300 | 68 | 29 | قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين |
| | | (تب) وہ کہنے لگے کہ ہمارا پروردگار پاک ہے بےشک ہم ہی قصوروار تھے |
|
5301 | 68 | 30 | فأقبل بعضهم على بعض يتلاومون |
| | | پھر لگے ایک دوسرے کو رو در رو ملامت کرنے |
|
5302 | 68 | 31 | قالوا يا ويلنا إنا كنا طاغين |
| | | کہنے لگے ہائے شامت ہم ہی حد سے بڑھ گئے تھے |
|
5303 | 68 | 32 | عسى ربنا أن يبدلنا خيرا منها إنا إلى ربنا راغبون |
| | | امید ہے کہ ہمارا پروردگار اس کے بدلے میں ہمیں اس سے بہتر باغ عنایت کرے ہم اپنے پروردگار کی طرف سے رجوع لاتے ہیں |
|
5304 | 68 | 33 | كذلك العذاب ولعذاب الآخرة أكبر لو كانوا يعلمون |
| | | (دیکھو) عذاب یوں ہوتا ہے۔ اور آخرت کا عذاب اس سے کہیں بڑھ کر ہے۔ کاش! یہ لوگ جانتے ہوتے |
|
5305 | 68 | 34 | إن للمتقين عند ربهم جنات النعيم |
| | | پرہیزگاروں کے لئے ان کے پروردگار کے ہاں نعمت کے باغ ہیں |
|
5306 | 68 | 35 | أفنجعل المسلمين كالمجرمين |
| | | کیا ہم فرمانبرداروں کو نافرمانوں کی طرف (نعمتوں سے) محروم کردیں گے؟ |
|