نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5294 | 68 | 23 | فانطلقوا وهم يتخافتون |
| | | I wyruszyli w drogę, rozmawiając cicho między sobą: |
|
5295 | 68 | 24 | أن لا يدخلنها اليوم عليكم مسكين |
| | | "Żeby żaden biedak nie wszedł tu dziś, wbrew waszej woli." |
|
5296 | 68 | 25 | وغدوا على حرد قادرين |
| | | I poszli rankiem, zdecydowani co do celu wyznaczonego. |
|
5297 | 68 | 26 | فلما رأوها قالوا إنا لضالون |
| | | Kiedy więc go zobaczyli, powiedzieli: "Doprawdy zbłądziliśmy! |
|
5298 | 68 | 27 | بل نحن محرومون |
| | | Wcale nie zostaliśmy wszystkiego pozbawieni!" |
|
5299 | 68 | 28 | قال أوسطهم ألم أقل لكم لولا تسبحون |
| | | Najbardziej umiarkowany z nich powiedział: "Czyż wam nie mówiłem? Dlaczego nie głosicie chwały Boga?" |
|
5300 | 68 | 29 | قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين |
| | | Powiedzieli: "Chwała niech będzie naszemu Panu! Zaprawdę, byliśmy niesprawiedliwi!" |
|
5301 | 68 | 30 | فأقبل بعضهم على بعض يتلاومون |
| | | Wtedy oni zwrócili się jeden do drugiego, ganiąc się wzajemnie. |
|
5302 | 68 | 31 | قالوا يا ويلنا إنا كنا طاغين |
| | | Mówili: "Biada nam! Zaprawdę, byliśmy buntownikami! |
|
5303 | 68 | 32 | عسى ربنا أن يبدلنا خيرا منها إنا إلى ربنا راغبون |
| | | Lecz, być może, nasz Pan da nam w zamian coś lepszego od niego. Zaprawdę, my do naszego Pana kierujemy nasze pragnienia!" |
|