نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5278 | 68 | 7 | إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين |
| | | Албатта Парвардигори ту беҳтар медонад чӣ касе аз тариқи Ӯ гумроҳ гашта, ва Ӯ ба роҳёфтагон донотар аст. |
|
5279 | 68 | 8 | فلا تطع المكذبين |
| | | Пас ба такзибкунандагон (дурӯғ шуморандагон) итоъат макун. |
|
5280 | 68 | 9 | ودوا لو تدهن فيدهنون |
| | | Дӯст доранд, ки нармӣ кунӣ, то нармӣ кунанд,. |
|
5281 | 68 | 10 | ولا تطع كل حلاف مهين |
| | | Ба ҳар фурӯмояе (пасте), ки бисёр: савганд мехӯрад пайравӣ макун: |
|
5282 | 68 | 11 | هماز مشاء بنميم |
| | | айбҷӯе, ки барои суханчинӣ ин ҷову он ҷо меравад, |
|
5283 | 68 | 12 | مناع للخير معتد أثيم |
| | | боздоранда аз хайр, аз ҳад гузаранда, гуноҳкор, |
|
5284 | 68 | 13 | عتل بعد ذلك زنيم |
| | | дағалмарде, ношинохтанасаб, |
|
5285 | 68 | 14 | أن كان ذا مال وبنين |
| | | ба он ҷиҳат, ки соҳиби молу фарзанд аст. |
|
5286 | 68 | 15 | إذا تتلى عليه آياتنا قال أساطير الأولين |
| | | Чун оёти Мо бар ӯ хонда шавад, гӯяд: «Афсонаҳои пешиниён аст». |
|
5287 | 68 | 16 | سنسمه على الخرطوم |
| | | Ба зудӣ бар биниаш доғ гузорем. |
|