نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5277 | 68 | 6 | بأييكم المفتون |
| | | உங்களில் எவர் (பைத்தியமென்னும் நோயால்) சோதனைக்குள்ளாக்கப்பட்டவர் என்பதை. |
|
5278 | 68 | 7 | إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين |
| | | உம்முடைய இறைவன் அவனுடைய வழியை விட்டுத் தவறியவர்கள் யார் என்பதை நிச்சயமாக நன்கறிவான்; (அது போன்றே) நேர்வழி பெற்றோரையும் அவன் நன்கறிவான். |
|
5279 | 68 | 8 | فلا تطع المكذبين |
| | | எனவே, (சன்மார்க்கத்தைப்) பொய்ப்பிப்பவர்களுக்கு நீர் வழிபடாதீர். |
|
5280 | 68 | 9 | ودوا لو تدهن فيدهنون |
| | | (சன்மார்க்க போதனையை) நீர் தளர்த்தினால், தாங்களும் தளர்ந்து போகலாம் என்று அவர்கள் விரும்புகின்றனர். |
|
5281 | 68 | 10 | ولا تطع كل حلاف مهين |
| | | அன்றியும், இழிவானவனான அதிகம் சத்தியம் செய்யும் ஒவ்வொருவனுக்கும் நீர் வழிபடாதீர்; |
|
5282 | 68 | 11 | هماز مشاء بنميم |
| | | (அத்தகையவன்) குறைகூறித்திரிபவன், கோள் சொல்லிக் கொண்டு நடப்பவன். |
|
5283 | 68 | 12 | مناع للخير معتد أثيم |
| | | (எப்பொழுதும்) நன்மையானவற்றைத் தடுத்துக் கொண்டிருப்பவன், வரம்பு மீறிய பெரும் பாவி. |
|
5284 | 68 | 13 | عتل بعد ذلك زنيم |
| | | கடின சித்தமுடையவன், அப்பால் இழி பிறப்புமுடையவன். |
|
5285 | 68 | 14 | أن كان ذا مال وبنين |
| | | பெரும் செல்வமும், (பல) ஆண் மக்களும் உள்ளவனாக அவனிருப்பதால் |
|
5286 | 68 | 15 | إذا تتلى عليه آياتنا قال أساطير الأولين |
| | | நம் வசனங்கள் அவனிடம் ஓதப்பட்டால், "இவை முன்னோர்களின் கட்டுக்கதைகள்" என்று அவன் கூறுகின்றான். |
|