نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5266 | 67 | 25 | ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين |
| | | They say: "When will this promise (i.e. the Day of Resurrection) come to pass? if you are telling the truth." |
|
5267 | 67 | 26 | قل إنما العلم عند الله وإنما أنا نذير مبين |
| | | Say (O Muhammad SAW): "The knowledge (of its exact time) is with Allah only, and I am only a plain warner." |
|
5268 | 67 | 27 | فلما رأوه زلفة سيئت وجوه الذين كفروا وقيل هذا الذي كنتم به تدعون |
| | | But when they will see it (the torment on the Day of Resurrection) approaching, the faces of those who disbelieve will be different (black, sad, and in grieve), and it will be said (to them): "This is (the promise) which you were calling for!" |
|
5269 | 67 | 28 | قل أرأيتم إن أهلكني الله ومن معي أو رحمنا فمن يجير الكافرين من عذاب أليم |
| | | Say (O Muhammad SAW): "Tell me! If Allah destroys me, and those with me, or He bestows His Mercy on us, - who can save the disbelievers from a painful torment?" |
|
5270 | 67 | 29 | قل هو الرحمن آمنا به وعليه توكلنا فستعلمون من هو في ضلال مبين |
| | | Say: "He is the Most Beneficent (Allah), in Him we believe, and in Him we put our trust. So you will come to know who is it that is in manifest error." |
|
5271 | 67 | 30 | قل أرأيتم إن أصبح ماؤكم غورا فمن يأتيكم بماء معين |
| | | Say (O Muhammad SAW): "Tell me! If (all) your water were to be sunk away, who then can supply you with flowing (spring) water?" |
|
5272 | 68 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم ن والقلم وما يسطرون |
| | | Nun. [These letters (Nun, etc.) are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings]. By the pen and what the (angels) write (in the Records of men). |
|
5273 | 68 | 2 | ما أنت بنعمة ربك بمجنون |
| | | You (O Muhammad SAW) are not, by the Grace of your Lord, a madman. |
|
5274 | 68 | 3 | وإن لك لأجرا غير ممنون |
| | | And verily, for you (O Muhammad SAW) will be an endless reward. |
|
5275 | 68 | 4 | وإنك لعلى خلق عظيم |
| | | And verily, you (O Muhammad SAW) are on an exalted standard of character. |
|