نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5266 | 67 | 25 | ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين |
| | | Und sie sagen: «Wann wird diese Androhung eintreffen, so ihr die Wahrheit sagt?» |
|
5267 | 67 | 26 | قل إنما العلم عند الله وإنما أنا نذير مبين |
| | | Sprich: Nur Gott weiß darüber Bescheid. Und ich bin ein deutlicher Warner. |
|
5268 | 67 | 27 | فلما رأوه زلفة سيئت وجوه الذين كفروا وقيل هذا الذي كنتم به تدعون |
| | | Wenn sie es aber aus der Nähe sehen, dann werden die Gesichter derer, die ungläubig sind, schlimm betroffen. Und es wird gesprochen: «Das ist das, was ihr herbeizurufen suchtet.» |
|
5269 | 67 | 28 | قل أرأيتم إن أهلكني الله ومن معي أو رحمنا فمن يجير الكافرين من عذاب أليم |
| | | Sprich: Was meint ihr, wenn Gott mich und die, die mit mir sind, verderben lassen oder wenn Er sich unser erbarmen sollte, wer wird dann die Ungläubigen schützen vor einer schmerzhaften Pein? |
|
5270 | 67 | 29 | قل هو الرحمن آمنا به وعليه توكلنا فستعلمون من هو في ضلال مبين |
| | | Sprich: Er ist der Erbarmer. An Ihn glauben Wir, und auf Ihn vertrauen wir. Ihr werdet noch erfahren, wer sich im offenkundigen Irrtum befindet. |
|
5271 | 67 | 30 | قل أرأيتم إن أصبح ماؤكم غورا فمن يأتيكم بماء معين |
| | | Sprich: Was meint ihr, wenn euer Wasser versiegen sollte, wer könnte euch sprudelndes Wasser bringen? |
|
5272 | 68 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم ن والقلم وما يسطرون |
| | | Nun. Bei dem Schreibrohr und (bei) dem, was sie zeilenweise niederschreiben. |
|
5273 | 68 | 2 | ما أنت بنعمة ربك بمجنون |
| | | Du bist dank der Gnade deines Herrn kein Besessener. |
|
5274 | 68 | 3 | وإن لك لأجرا غير ممنون |
| | | Bestimmt ist für dich ein Lohn, der nicht aufhört. |
|
5275 | 68 | 4 | وإنك لعلى خلق عظيم |
| | | Und du besitzt großartige Charakterzüge. |
|