نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5052 | 56 | 73 | نحن جعلناها تذكرة ومتاعا للمقوين |
| | | (Kami menjadikan api itu untuk peringatan) yakni mengingatkan tentang neraka Jahanam (dan sebagai bekal) dalam perjalanan (bagi orang-orang yang mengadakan perjalanan) diambil dari lafal Aqwal Qaumu, yakni kaum itu kini berada di padang pasir yang tandus, tiada tumbuh-tumbuhan dan air padanya. |
|
5053 | 56 | 74 | فسبح باسم ربك العظيم |
| | | (Maka bertasbihlah) artinya, Maha Sucikanlah (dengan menyebut nama) huruf Ba di sini adalah Zaidah (Rabbmu Yang Maha Besar) yakni Allah Yang Maha Besar. |
|
5054 | 56 | 75 | فلا أقسم بمواقع النجوم |
| | | (Maka Aku bersumpah) huruf Laa di sini adalah Zaidah (dengan nama tempat-tempat terbenamnya bintang-bintang) tempat-tempat bintang-bintang tenggelam. |
|
5055 | 56 | 76 | وإنه لقسم لو تعلمون عظيم |
| | | (Sesungguhnya sumpah itu) sumpah dengan memakai namanya ita (adalah sumpah yang besar kalau kalian mengetahui) jika kalian termasuk orang-orang yang memiliki ilmu pengetahuan niscaya kalian mengetahui besarnya sumpah ini. |
|
5056 | 56 | 77 | إنه لقرآن كريم |
| | | (Sesungguhnya ini) yakni yang dibacakan kepada kalian (adalah Alquran yang sangat mulia). |
|
5057 | 56 | 78 | في كتاب مكنون |
| | | (Pada Kitab) yang tertulis dalam Kitab (yang terpelihara) yang dijaga, maksudnya Mushhaf Alquran. |
|
5058 | 56 | 79 | لا يمسه إلا المطهرون |
| | | (Tidak menyentuhnya) adalah kalimat berita, tetapi mengandung makna perintah, yakni jangan menyentuhnya (kecuali orang-orang yang telah bersuci) yakni orang-orang yang telah menyucikan dirinya dari hadas-hadas. |
|
5059 | 56 | 80 | تنزيل من رب العالمين |
| | | (Diturunkan) ia diturunkan (dari Rabb semesta alam). |
|
5060 | 56 | 81 | أفبهذا الحديث أنتم مدهنون |
| | | (Maka apakah terhadap firman ini) Alquran ini (kalian menganggapnya remeh?) meremehkan dan mendustakannya |
|
5061 | 56 | 82 | وتجعلون رزقكم أنكم تكذبون |
| | | (Kalian menjadikan rezeki yang diberikan kepada kalian) yaitu berupa air hujan; kalian membalasnya (dengan mendustakan) rezeki yang diberikan Allah kepada kalian berupa air hujan itu karena kalian telah mengatakan, "Kami di beri hujan oleh bintang anu". |
|