نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5042 | 56 | 63 | أفرأيتم ما تحرثون |
| | | Habt ihr gesehen, was ihr (an Feldern) bestellt? |
|
5043 | 56 | 64 | أأنتم تزرعونه أم نحن الزارعون |
| | | Sät ihr darin, oder sind nicht vielmehr Wir es, die säen? |
|
5044 | 56 | 65 | لو نشاء لجعلناه حطاما فظلتم تفكهون |
| | | Wenn Wir wollten, Wir könnten es zu zermalmtem Zeug machen, und ihr würdet verwundert darüber reden: |
|
5045 | 56 | 66 | إنا لمغرمون |
| | | «Wir sind mit Schulden belastet. |
|
5046 | 56 | 67 | بل نحن محرومون |
| | | Nein, wir entbehren viel- mehr alles.» |
|
5047 | 56 | 68 | أفرأيتم الماء الذي تشربون |
| | | Habt ihr denn das Wasser gesehen, das ihr trinkt? |
|
5048 | 56 | 69 | أأنتم أنزلتموه من المزن أم نحن المنزلون |
| | | Habt ihr es von den Wolken herabkommen lassen, oder sind nicht vielmehr Wir es, die (es) herabkommen lassen? |
|
5049 | 56 | 70 | لو نشاء جعلناه أجاجا فلولا تشكرون |
| | | Wenn Wir wollten, Wir könnten es bitter machen. Würdet ihr doch dankbar sein! |
|
5050 | 56 | 71 | أفرأيتم النار التي تورون |
| | | Habt ihr denn das Feuer gesehen, das ihr zündet? |
|
5051 | 56 | 72 | أأنتم أنشأتم شجرتها أم نحن المنشئون |
| | | Habt ihr etwa den dazu nötigen Baum entstehen lassen, oder sind nicht vielmehr Wir es, die (ihn) entstehen lassen? |
|