نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5027 | 56 | 48 | أوآباؤنا الأولون |
| | | Ili očevi naši raniji?" |
|
5028 | 56 | 49 | قل إن الأولين والآخرين |
| | | Reci: "Uistinu, raniji i kasniji." |
|
5029 | 56 | 50 | لمجموعون إلى ميقات يوم معلوم |
| | | Doista će biti sakupljeni za određeno vrijeme Dana poznatog, |
|
5030 | 56 | 51 | ثم إنكم أيها الضالون المكذبون |
| | | Zatim ćete uistinu vi, o zabludjeli poricatelji, |
|
5031 | 56 | 52 | لآكلون من شجر من زقوم |
| | | Sigurno jesti od drveta zekkuma, |
|
5032 | 56 | 53 | فمالئون منها البطون |
| | | Pa ćete njime trbuhe puniti, |
|
5033 | 56 | 54 | فشاربون عليه من الحميم |
| | | Te piti na njega vrijuću vodu, |
|
5034 | 56 | 55 | فشاربون شرب الهيم |
| | | Ta pit ćete pijenjem žedne kamile. |
|
5035 | 56 | 56 | هذا نزلهم يوم الدين |
| | | Ovo će biti ugošćenje njihovo na Dan sudnji. |
|
5036 | 56 | 57 | نحن خلقناكم فلولا تصدقون |
| | | Mi smo stvorili vas, pa zašto ne povjerujete? |
|