نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4885 | 54 | 39 | فذوقوا عذابي ونذر |
| | | অতএব, আমার শাস্তি ও সতর্কবাণী আস্বাদন কর। |
|
4886 | 54 | 40 | ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر |
| | | আমি কোরআনকে বোঝবার জন্যে সহজ করে দিয়েছি। অতএব, কোন চিন্তাশীল আছে কি? |
|
4887 | 54 | 41 | ولقد جاء آل فرعون النذر |
| | | ফেরাউন সম্প্রদায়ের কাছেও সতর্ককারীগণ আগমন করেছিল। |
|
4888 | 54 | 42 | كذبوا بآياتنا كلها فأخذناهم أخذ عزيز مقتدر |
| | | তারা আমার সকল নিদর্শনের প্রতি মিথ্যারোপ করেছিল। অতঃপর আমি পরাভূতকারী, পরাক্রমশালীর ন্যায় তাদেরকে পাকড়াও করলাম। |
|
4889 | 54 | 43 | أكفاركم خير من أولئكم أم لكم براءة في الزبر |
| | | তোমাদের মধ্যকার কাফেররা কি তাদের চাইতে শ্রেষ্ঠ ? না তোমাদের মুক্তির সনদপত্র রয়েছে কিতাবসমূহে? |
|
4890 | 54 | 44 | أم يقولون نحن جميع منتصر |
| | | না তারা বলে যে, আমারা এক অপরাজেয় দল? |
|
4891 | 54 | 45 | سيهزم الجمع ويولون الدبر |
| | | এ দল তো সত্ত্বরই পরাজিত হবে এবং পৃষ্ঠপ্রদর্শন করবে। |
|
4892 | 54 | 46 | بل الساعة موعدهم والساعة أدهى وأمر |
| | | বরং কেয়ামত তাদের প্রতিশ্রুত সময় এবং কেয়ামত ঘোরতর বিপদ ও তিক্ততর। |
|
4893 | 54 | 47 | إن المجرمين في ضلال وسعر |
| | | নিশ্চয় অপরাধীরা পথভ্রষ্ট ও বিকারগ্রস্ত। |
|
4894 | 54 | 48 | يوم يسحبون في النار على وجوههم ذوقوا مس سقر |
| | | যেদিন তাদেরকে মুখ হিঁচড়ে টেনে নেয়া হবে জাহান্নামে, বলা হবেঃ অগ্নির খাদ্য আস্বাদন কর। |
|