نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4884 | 54 | 38 | ولقد صبحهم بكرة عذاب مستقر |
| | | A la mañana siguiente, temprano, les sorprendió un castigo duradero. |
|
4885 | 54 | 39 | فذوقوا عذابي ونذر |
| | | «¡Gustad Mi castigo y Mis advertencias!» |
|
4886 | 54 | 40 | ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر |
| | | Hemos facilitado el Corán para que pueda servir de amonestación. Pero ¿hay alguien que se deje amonestar? |
|
4887 | 54 | 41 | ولقد جاء آل فرعون النذر |
| | | Y, ciertamente, la gente de Faraón fue advertida. |
|
4888 | 54 | 42 | كذبوا بآياتنا كلها فأخذناهم أخذ عزيز مقتدر |
| | | Desmintieron todos Nuestros signos y les sorprendimos como sorprende Uno poderoso, potísimo. |
|
4889 | 54 | 43 | أكفاركم خير من أولئكم أم لكم براءة في الزبر |
| | | ¿Son vuestros infieles mejores que aquéllos? ¿O hay en las Escrituras algo que os inmunice? |
|
4890 | 54 | 44 | أم يقولون نحن جميع منتصر |
| | | ¿O dicen: «Somos un conjunto capaz de defenderse»? |
|
4891 | 54 | 45 | سيهزم الجمع ويولون الدبر |
| | | Todos serán derrotados y huirán. |
|
4892 | 54 | 46 | بل الساعة موعدهم والساعة أدهى وأمر |
| | | Pero la Hora es el tiempo que se les ha fijado y la Hora es crudelísima, amarguísima. |
|
4893 | 54 | 47 | إن المجرمين في ضلال وسعر |
| | | Los pecadores están extraviados y deliran. |
|