نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4880 | 54 | 34 | إنا أرسلنا عليهم حاصبا إلا آل لوط نجيناهم بسحر |
| | | Vi sendte over dem en skur av småstein, unntatt Lots familie. Vi reddet dem ved daggry. |
|
4881 | 54 | 35 | نعمة من عندنا كذلك نجزي من شكر |
| | | Som en nåde fra Oss. Slik belønner Vi den takknemlige. |
|
4882 | 54 | 36 | ولقد أنذرهم بطشتنا فتماروا بالنذر |
| | | Han hadde jo advart dem mot at Vi skulle slå til, men de tvilte på advarslene. |
|
4883 | 54 | 37 | ولقد راودوه عن ضيفه فطمسنا أعينهم فذوقوا عذابي ونذر |
| | | De hadde bedt ham overlevere sine gjester, så Vi slo dem med blindhet: «Smak nå Min straff og Min advarsel!» |
|
4884 | 54 | 38 | ولقد صبحهم بكرة عذاب مستقر |
| | | Om morgenen kom over dem den bestemte straff, |
|
4885 | 54 | 39 | فذوقوا عذابي ونذر |
| | | «Smak Min straff og Min advarsel!» |
|
4886 | 54 | 40 | ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر |
| | | Nå har Vi gjort Koranen lett tilgjengelig til formaning! Men finnes det noen som lar seg formane? |
|
4887 | 54 | 41 | ولقد جاء آل فرعون النذر |
| | | Advarslene kom også til Faraos folk. |
|
4888 | 54 | 42 | كذبوا بآياتنا كلها فأخذناهم أخذ عزيز مقتدر |
| | | De forkastet Våre tegn, alle sammen. Så tok Vi dem fatt med et mektig, effektivt grep. |
|
4889 | 54 | 43 | أكفاركم خير من أولئكم أم لكم براءة في الزبر |
| | | Er de vantro blant dere mer enn disse? Eller har dere fribrev i skriftene? |
|