نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4878 | 54 | 32 | ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر |
| | | My uczyniliśmy łatwym Koran dla przypomnienia. Lecz czy znajdzie się ktoś, kto będzie pamiętał? |
|
4879 | 54 | 33 | كذبت قوم لوط بالنذر |
| | | Za kłamstwo uznał lud Lota ostrzeżenia. |
|
4880 | 54 | 34 | إنا أرسلنا عليهم حاصبا إلا آل لوط نجيناهم بسحر |
| | | Oto wysłaliśmy przeciw nim huragan niosący kamienie; jedynie rodzinę Lota uratowaliśmy o świcie, |
|
4881 | 54 | 35 | نعمة من عندنا كذلك نجزي من شكر |
| | | Jako dobrodziejstwo od Nas. W ten sposób wynagradzamy tych, którzy są wdzięczni. |
|
4882 | 54 | 36 | ولقد أنذرهم بطشتنا فتماروا بالنذر |
| | | On ostrzegał ich przed Naszą srogością, lecz oni powątpiewali w te ostrzeżenia. |
|
4883 | 54 | 37 | ولقد راودوه عن ضيفه فطمسنا أعينهم فذوقوا عذابي ونذر |
| | | Starali się nawet odsunąć od niego jego gości, lecz My oślepiliśmy ich. Zakosztujcie więc Mojej kary i Moich ostrzeżeń! |
|
4884 | 54 | 38 | ولقد صبحهم بكرة عذاب مستقر |
| | | I wcześnie rankiem spadła na nich kara ustanowiona. |
|
4885 | 54 | 39 | فذوقوا عذابي ونذر |
| | | Zakosztujcie więc Mojej kary i Moich ostrzeżeń! |
|
4886 | 54 | 40 | ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر |
| | | My uczyniliśmy łatwym Koran dla przypomnienia. Lecz czy znajdzie się ktoś, kto będzie pamiętał? |
|
4887 | 54 | 41 | ولقد جاء آل فرعون النذر |
| | | I przyszły też ostrzeżenia do rodu Faraona. |
|