نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4873 | 54 | 27 | إنا مرسلو الناقة فتنة لهم فارتقبهم واصطبر |
| | | Wir werden die Kamelstute als eine Prüfung für sie schicken. Darum beobachte sie und harre in Geduld aus. |
|
4874 | 54 | 28 | ونبئهم أن الماء قسمة بينهم كل شرب محتضر |
| | | Und verkünde ihnen, daß das Wasser zwischen ihnen geteilt ist, (also) soll jede Trinkzeit eingehalten werden." |
|
4875 | 54 | 29 | فنادوا صاحبهم فتعاطى فعقر |
| | | Doch sie riefen ihren Gefährten, und er packte (sie) und schnitt (ihr) die Sehnen durch. |
|
4876 | 54 | 30 | فكيف كان عذابي ونذر |
| | | Wie war also Meine Strafe und Meine Warnung? |
|
4877 | 54 | 31 | إنا أرسلنا عليهم صيحة واحدة فكانوا كهشيم المحتظر |
| | | Wahrlich, Wir entsandten einen einzigen Schrei auf sie, und sie wurden wie dürre, zertretene Stoppeln. |
|
4878 | 54 | 32 | ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر |
| | | Und wahrlich, Wir haben den Quran zur Ermahnung leicht gemacht. Gibt es also einen, der ermahnt sein mag? |
|
4879 | 54 | 33 | كذبت قوم لوط بالنذر |
| | | Das Volk Lots verleugnete die Warner. |
|
4880 | 54 | 34 | إنا أرسلنا عليهم حاصبا إلا آل لوط نجيناهم بسحر |
| | | Da sandten Wir einen Steinregen über sie; ausgenommen (davon war) die Familie Lots, die Wir vor dem Morgengrauen erretteten |
|
4881 | 54 | 35 | نعمة من عندنا كذلك نجزي من شكر |
| | | als eine Gnade von Uns. So belohnen Wir den, der dankbar ist. |
|
4882 | 54 | 36 | ولقد أنذرهم بطشتنا فتماروا بالنذر |
| | | Und er hatte sie in der Tat vor Unserer Strafe gewarnt, sie aber stritten mit den Warnern. |
|