نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4870 | 54 | 24 | فقالوا أبشرا منا واحدا نتبعه إنا إذا لفي ضلال وسعر |
| | | Oni powiedzieli: "Czy mamy postępować za śmiertelnikiem, jednym z nas samych? Wówczas popadlibyśmy w zabłądzenie i szaleństwo! |
|
4871 | 54 | 25 | أألقي الذكر عليه من بيننا بل هو كذاب أشر |
| | | Czy napomnienie zostało dane jemu tylko spośród nas? Przeciwnie! On jest bezczelnym kłamcą!" |
|
4872 | 54 | 26 | سيعلمون غدا من الكذاب الأشر |
| | | Oni dowiedzą się jutro, kto jest bezczelnym kłamcą! |
|
4873 | 54 | 27 | إنا مرسلو الناقة فتنة لهم فارتقبهم واصطبر |
| | | Oto My posyłamy im wielbłądzicę jako doświadczenie dla nich. Obserwuj ich pilnie i bądź cierpliwy! |
|
4874 | 54 | 28 | ونبئهم أن الماء قسمة بينهم كل شرب محتضر |
| | | I obwieść im, że woda ma być podzielona między nich: a wszyscy pić będą po kolei. |
|
4875 | 54 | 29 | فنادوا صاحبهم فتعاطى فعقر |
| | | Wtedy wezwali swego towarzysza, a on zakrzątnął się i przeciął jej ścięgna. |
|
4876 | 54 | 30 | فكيف كان عذابي ونذر |
| | | Jakaż była Moja kara i Moje ostrzeżenia! |
|
4877 | 54 | 31 | إنا أرسلنا عليهم صيحة واحدة فكانوا كهشيم المحتظر |
| | | Oto wysłaliśmy przeciw nim jeden krzyk, a oni stali się jak zeschłe witki budującego ogrodzenie. |
|
4878 | 54 | 32 | ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر |
| | | My uczyniliśmy łatwym Koran dla przypomnienia. Lecz czy znajdzie się ktoś, kto będzie pamiętał? |
|
4879 | 54 | 33 | كذبت قوم لوط بالنذر |
| | | Za kłamstwo uznał lud Lota ostrzeżenia. |
|