نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4866 | 54 | 20 | تنزع الناس كأنهم أعجاز نخل منقعر |
| | | Он уносил людей, как стволы пальм, вырванных из корня. |
|
4867 | 54 | 21 | فكيف كان عذابي ونذر |
| | | Какова была Наша казнь и гроза! |
|
4868 | 54 | 22 | ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر |
| | | Мы сделали Коран легким для поминания; но есть ли кто принимающий его в назидание себе? |
|
4869 | 54 | 23 | كذبت ثمود بالنذر |
| | | Фемудяне почли ложью угрозу. |
|
4870 | 54 | 24 | فقالوا أبشرا منا واحدا نتبعه إنا إذا لفي ضلال وسعر |
| | | Они сказали: "Последуем ли мы человеку, который один из числа нас? Мы тогда были бы в заблуждении, в безумии. |
|
4871 | 54 | 25 | أألقي الذكر عليه من بيننا بل هو كذاب أشر |
| | | Уже ли ему одному между нами дано свыше учение? Нет, он - лжец, он - исступленник". |
|
4872 | 54 | 26 | سيعلمون غدا من الكذاب الأشر |
| | | Заутро они узнают, кто лжец, кто исступленник. |
|
4873 | 54 | 27 | إنا مرسلو الناقة فتنة لهم فارتقبهم واصطبر |
| | | Мы пошлем для испытания их верблюдицу; а ты смотри за ними и будь терпелив. |
|
4874 | 54 | 28 | ونبئهم أن الماء قسمة بينهم كل شرب محتضر |
| | | Возвести им, что вода разделена между ними и каждая доля питья распределена. |
|
4875 | 54 | 29 | فنادوا صاحبهم فتعاطى فعقر |
| | | Но они призвали согражданина своего, а он взял меч и перерезал жилы на ногах ее. |
|