نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4863 | 54 | 17 | ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر |
| | | Und wahrlich, Wir haben den Quran zur Ermahnung leicht gemacht. Gibt es also einen, der ermahnt sein mag? |
|
4864 | 54 | 18 | كذبت عاد فكيف كان عذابي ونذر |
| | | Die `Ad verleugneten (die Warner) Wie war denn Meine Strafe und Meine Warnung? |
|
4865 | 54 | 19 | إنا أرسلنا عليهم ريحا صرصرا في يوم نحس مستمر |
| | | Wir sandten gegen sie an einem unheilvollen Tag einen eiskalten Sturmwind, (der) ununterbrochen wütete. |
|
4866 | 54 | 20 | تنزع الناس كأنهم أعجاز نخل منقعر |
| | | Er raffte die Menschen dahin, als wären sie Stämme schon entwurzelter Palmen. |
|
4867 | 54 | 21 | فكيف كان عذابي ونذر |
| | | Wie war denn Meine Strafe und Meine Warnung? |
|
4868 | 54 | 22 | ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر |
| | | Und wahrlich, Wir haben den Quran zur Ermahnung leicht gemacht. Gibt es also einen, der ermahnt sein mag? |
|
4869 | 54 | 23 | كذبت ثمود بالنذر |
| | | Die Tamud verleugneten die Warner |
|
4870 | 54 | 24 | فقالوا أبشرا منا واحدا نتبعه إنا إذا لفي ضلال وسعر |
| | | und sie sagten: "Wie? Einem Menschen aus unserer Mitte, einem einzelnen sollen wir folgen? Dann befänden wir uns wahrlich im Irrtum und in brennender Pein. |
|
4871 | 54 | 25 | أألقي الذكر عليه من بيننا بل هو كذاب أشر |
| | | Ist die Ermahnung ihm (allein) von uns allen gegeben worden? Nein, er ist ein unverschämter Lügner." |
|
4872 | 54 | 26 | سيعلمون غدا من الكذاب الأشر |
| | | "Morgen werden sie erfahren, wer der unverschämte Lügner ist! |
|