نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4840 | 53 | 56 | هذا نذير من النذر الأولى |
| | | A toto je varování podobné varováním dřívějších. |
|
4841 | 53 | 57 | أزفت الآزفة |
| | | Přiblížila se blížící |
|
4842 | 53 | 58 | ليس لها من دون الله كاشفة |
| | | a není kromě Boha nikoho, kdo by ji vyjevil. |
|
4843 | 53 | 59 | أفمن هذا الحديث تعجبون |
| | | Tento příběh vás snad údivem naplnil, |
|
4844 | 53 | 60 | وتضحكون ولا تبكون |
| | | že místo abyste plakali, se smějete |
|
4845 | 53 | 61 | وأنتم سامدون |
| | | a jen v zábavách dlíte? |
|
4846 | 53 | 62 | فاسجدوا لله واعبدوا |
| | | Před Bohem na zem padejte a Jeho uctívejte! |
|
4847 | 54 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم اقتربت الساعة وانشق القمر |
| | | Blíží se hodina a měsíc se rozpoltí. |
|
4848 | 54 | 2 | وإن يروا آية يعرضوا ويقولوا سحر مستمر |
| | | Když nevěřící znamení vidí, odvracejí se a říkají: "Kouzlo ustavičné!" |
|
4849 | 54 | 3 | وكذبوا واتبعوا أهواءهم وكل أمر مستقر |
| | | A za lež je prohlašují a své vášně následují, však ustanovení každé je neměnné. |
|