نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4840 | 53 | 56 | هذا نذير من النذر الأولى |
| | | 이는 옛 경고자들에 뒤이어 온 경고자라 |
|
4841 | 53 | 57 | أزفت الآزفة |
| | | 때가 다가오고 있으되 |
|
4842 | 53 | 58 | ليس لها من دون الله كاشفة |
| | | 하나님 외에는 어느 누구도 그것을 제지하지 못하리라 |
|
4843 | 53 | 59 | أفمن هذا الحديث تعجبون |
| | | 그래도 너희는 이것 에 대하여 조롱하고 있느뇨 |
|
4844 | 53 | 60 | وتضحكون ولا تبكون |
| | | 웃되 울지 아니하고 |
|
4845 | 53 | 61 | وأنتم سامدون |
| | | 시간을 헛되이 보내려 하느 뇨 |
|
4846 | 53 | 62 | فاسجدوا لله واعبدوا |
| | | 하나님께 부복하고 그분 만 을 경배하라 |
|
4847 | 54 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم اقتربت الساعة وانشق القمر |
| | | 심판의 날이 가까워 오매 달 이 둘로 분리되더라 |
|
4848 | 54 | 2 | وإن يروا آية يعرضوا ويقولوا سحر مستمر |
| | | 그들이 그 예증을 보았다 하 더라도 이것은 항상 있는 마술에 불과하다고 그들은 말하노라 |
|
4849 | 54 | 3 | وكذبوا واتبعوا أهواءهم وكل أمر مستقر |
| | | 그들은 진리를 거역한 채 그들 의 욕망을 따를 뿐이라 그러나 모든일은 지정된 시각에 이르노라 |
|