نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4836 | 53 | 52 | وقوم نوح من قبل إنهم كانوا هم أظلم وأطغى |
| | | e madje, para tyre – popullin e Nuhut, i cili ka qenë (edhe) më zullumqarë dhe i zhytur edhe më shumë (në të këqia), |
|
4837 | 53 | 53 | والمؤتفكة أهوى |
| | | dhe Ai i përmbysi vendbanimet (e popullit të Lutit), |
|
4838 | 53 | 54 | فغشاها ما غشى |
| | | dhe i mbuloi ata çka i mbuloi (goditje e madhe), |
|
4839 | 53 | 55 | فبأي آلاء ربك تتمارى |
| | | e, në çfarë dhuntie të Zotit tënd dyshon ti (polemizon)? |
|
4840 | 53 | 56 | هذا نذير من النذر الأولى |
| | | Ky paralajmërues (pejgamber) është si ata të mëparshmit. |
|
4841 | 53 | 57 | أزفت الآزفة |
| | | U afrua ajo që është afër (Dita e Kijametit), |
|
4842 | 53 | 58 | ليس لها من دون الله كاشفة |
| | | nuk mund ta zbulojë (atë) askush, pos Perëndisë! |
|
4843 | 53 | 59 | أفمن هذا الحديث تعجبون |
| | | E, vallë prej këtyre fjalëve (Kur’anit) po çuditeni, |
|
4844 | 53 | 60 | وتضحكون ولا تبكون |
| | | dhe po qeshni, e nuk po qani? – |
|
4845 | 53 | 61 | وأنتم سامدون |
| | | e, adje, jeni edhe të pakujdesshëm! |
|