نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4836 | 53 | 52 | وقوم نوح من قبل إنهم كانوا هم أظلم وأطغى |
| | | I narod Nuhov od ranije. Uistinu oni - bili su oni nepravedniji i više pretjerujući; |
|
4837 | 53 | 53 | والمؤتفكة أهوى |
| | | I Mutefiket je porušio, |
|
4838 | 53 | 54 | فغشاها ما غشى |
| | | Pa ih je pokrilo šta je pokrilo. |
|
4839 | 53 | 55 | فبأي آلاء ربك تتمارى |
| | | Pa o kojoj od blagodati Gospodara svog se raspravljaš? |
|
4840 | 53 | 56 | هذا نذير من النذر الأولى |
| | | Ovo je Opomena od opomena ranijih. |
|
4841 | 53 | 57 | أزفت الآزفة |
| | | Približio se blisko, |
|
4842 | 53 | 58 | ليس لها من دون الله كاشفة |
| | | Nema za njega mimo Allaha otkrivanja. |
|
4843 | 53 | 59 | أفمن هذا الحديث تعجبون |
| | | Pa zar se ovom hadisu iščuđujete, |
|
4844 | 53 | 60 | وتضحكون ولا تبكون |
| | | I smijete se, a ne plačete, |
|
4845 | 53 | 61 | وأنتم سامدون |
| | | I vi ste bezbrižni? |
|