نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4834 | 53 | 50 | وأنه أهلك عادا الأولى |
| | | daß Er die früheren 'Ad vernichtete |
|
4835 | 53 | 51 | وثمود فما أبقى |
| | | und (auch) die Tamud; so ließ Er nichts übrig; |
|
4836 | 53 | 52 | وقوم نوح من قبل إنهم كانوا هم أظلم وأطغى |
| | | und zuvor das Volk Nuhs - gewiß, sie waren ja noch ungerechter und übermäßiger (in ihrem Frevel). |
|
4837 | 53 | 53 | والمؤتفكة أهوى |
| | | Und die umgestürzte Stadt ließ Er stürzen. |
|
4838 | 53 | 54 | فغشاها ما غشى |
| | | Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte. |
|
4839 | 53 | 55 | فبأي آلاء ربك تتمارى |
| | | Welche der Wohltaten deines Herrn willst du nun bestreiten? |
|
4840 | 53 | 56 | هذا نذير من النذر الأولى |
| | | Das ist ein Warner wie die früheren Warner. |
|
4841 | 53 | 57 | أزفت الآزفة |
| | | Es steht bevor die immer näher kommende (Stunde des Gerichts); |
|
4842 | 53 | 58 | ليس لها من دون الله كاشفة |
| | | niemand außer Allah kann sie beheben. |
|
4843 | 53 | 59 | أفمن هذا الحديث تعجبون |
| | | Wundert ihr euch denn über diese Aussage |
|