نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4819 | 53 | 35 | أعنده علم الغيب فهو يرى |
| | | เขามีความรู้ในสิ่งเร้นลับกระนั้นหรือเขาจึงได้เห็น? |
|
4820 | 53 | 36 | أم لم ينبأ بما في صحف موسى |
| | | หรือว่าเขามิได้รับข่าวคราวที่มีอยู่ในคัมภีร์ของมูซา |
|
4821 | 53 | 37 | وإبراهيم الذي وفى |
| | | และ (ในคัมภีร์ของ) อิบรอฮีม ผู้ซึ่งปฏิบัติตามสัญญาอย่างครบครัน |
|
4822 | 53 | 38 | ألا تزر وازرة وزر أخرى |
| | | ว่าไม่มีผู้แบกภาระคนใดที่จะแบกภาระของผู้อื่นได้ |
|
4823 | 53 | 39 | وأن ليس للإنسان إلا ما سعى |
| | | และมนุษย์จะไม่ได้อะไรเลย นอกจากสิ่งที่เขาได้ขวนขวายเอาไว้ |
|
4824 | 53 | 40 | وأن سعيه سوف يرى |
| | | และแท้จริงการขวนขวายของเขาก็จะได้เห็นในไม่ช้า |
|
4825 | 53 | 41 | ثم يجزاه الجزاء الأوفى |
| | | แล้วเจาก็จะได้รับการตอบแทนด้วยการตอบแทนที่ครบถ้วนสมบูรณ์ |
|
4826 | 53 | 42 | وأن إلى ربك المنتهى |
| | | และแท้จริงจุดหมายปลายทาง (ของเขา) ย่อมไปสู่พระเจ้าของเจ้า |
|
4827 | 53 | 43 | وأنه هو أضحك وأبكى |
| | | และแท้จริงพระองค์คือผู้ทรงทำให้หัวเราะ และทรงทำให้ร้องไห้ |
|
4828 | 53 | 44 | وأنه هو أمات وأحيا |
| | | และแท้จริงพระองค์คือผุ้ทรงทำให้ตาย และทรงทำให้เป็น |
|