نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4818 | 53 | 34 | وأعطى قليلا وأكدى |
| | | und (nur) wenig gibt und dann (ganz) aussetzt? |
|
4819 | 53 | 35 | أعنده علم الغيب فهو يرى |
| | | Besitzt er (etwa) Wissen über das Verborgene, daß er sehen könnte? |
|
4820 | 53 | 36 | أم لم ينبأ بما في صحف موسى |
| | | Oder wurde ihm nicht kundgetan, was auf den Blättern Musas steht |
|
4821 | 53 | 37 | وإبراهيم الذي وفى |
| | | und Ibrahims, der (seine Pflichten) erfüllte? |
|
4822 | 53 | 38 | ألا تزر وازرة وزر أخرى |
| | | (Nämlich,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen auf sich nehmen wird |
|
4823 | 53 | 39 | وأن ليس للإنسان إلا ما سعى |
| | | und daß es für den Menschen nichts anderes geben wird als das, worum er sich (selbst) bemüht, |
|
4824 | 53 | 40 | وأن سعيه سوف يرى |
| | | daß sein Bemühen gesehen werden wird, |
|
4825 | 53 | 41 | ثم يجزاه الجزاء الأوفى |
| | | daß ihm hierauf nach vollem Maß vergolten wird |
|
4826 | 53 | 42 | وأن إلى ربك المنتهى |
| | | und daß zu deinem Herrn das Endziel sein wird |
|
4827 | 53 | 43 | وأنه هو أضحك وأبكى |
| | | und daß Er es ist, Der lachen und weinen läßt, |
|