نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4811 | 53 | 27 | إن الذين لا يؤمنون بالآخرة ليسمون الملائكة تسمية الأنثى |
| | | Неверующие в будущую жизнь именуют ангелов женскими именами: |
|
4812 | 53 | 28 | وما لهم به من علم إن يتبعون إلا الظن وإن الظن لا يغني من الحق شيئا |
| | | У них нет знания об этом; они следуют только мнению, а мнение нисколько не заменяет истины. |
|
4813 | 53 | 29 | فأعرض عن من تولى عن ذكرنا ولم يرد إلا الحياة الدنيا |
| | | Удались от того, кто отвращается от учения Нашего, для кого вожделенна только дольняя жизнь: |
|
4814 | 53 | 30 | ذلك مبلغهم من العلم إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بمن اهتدى |
| | | Она крайний предел их познания! Господь твой лучше всех знает того, кто уклоняется от пути Его, и Он лучше всех знает того, кто идет прямо |
|
4815 | 53 | 31 | ولله ما في السماوات وما في الأرض ليجزي الذين أساءوا بما عملوا ويجزي الذين أحسنوا بالحسنى |
| | | Во власти Бога и то, что на небесах, и то, что на земле, что бы тем, которые делают зло, воздать сообразно тому, что они сделали; а тем, которые делали доброе, воздать добром. |
|
4816 | 53 | 32 | الذين يجتنبون كبائر الإثم والفواحش إلا اللمم إن ربك واسع المغفرة هو أعلم بكم إذ أنشأكم من الأرض وإذ أنتم أجنة في بطون أمهاتكم فلا تزكوا أنفسكم هو أعلم بمن اتقى |
| | | На тех, которые устраняются от великих грехов и от гнусных дел, не остерегшись только от малых проступков, Господь твой готов расширить прощение. Он совершенно знал вас и тогда, когда созидал вас из земли, и тогда, когда вы были зародышами во чревах матерей ваших. Потому, не оправдывайте сами себя: он совершенно знает того, кто благочестив. |
|
4817 | 53 | 33 | أفرأيت الذي تولى |
| | | Размышлял ли ты о том, который отвращается прочь, |
|
4818 | 53 | 34 | وأعطى قليلا وأكدى |
| | | Дает мало, скупится? |
|
4819 | 53 | 35 | أعنده علم الغيب فهو يرى |
| | | Есть ли у него знание о тайном, и он постигает его? |
|
4820 | 53 | 36 | أم لم ينبأ بما في صحف موسى |
| | | Не было ли ему объяснено то, что в свитках Моисея |
|