بسم الله الرحمن الرحيم

نتائج البحث: 6236
ترتيب الآيةرقم السورةرقم الآيةالاية
48075323إن هي إلا أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم ما أنزل الله بها من سلطان إن يتبعون إلا الظن وما تهوى الأنفس ولقد جاءهم من ربهم الهدى
They are not but [mere] names you have named them - you and your forefathers - for which Allah has sent down no authority. They follow not except assumption and what [their] souls desire, and there has already come to them from their Lord guidance.
48085324أم للإنسان ما تمنى
Or is there for man whatever he wishes?
48095325فلله الآخرة والأولى
Rather, to Allah belongs the Hereafter and the first [life].
48105326وكم من ملك في السماوات لا تغني شفاعتهم شيئا إلا من بعد أن يأذن الله لمن يشاء ويرضى
And how many angels there are in the heavens whose intercession will not avail at all except [only] after Allah has permitted [it] to whom He wills and approves.
48115327إن الذين لا يؤمنون بالآخرة ليسمون الملائكة تسمية الأنثى
Indeed, those who do not believe in the Hereafter name the angels female names,
48125328وما لهم به من علم إن يتبعون إلا الظن وإن الظن لا يغني من الحق شيئا
And they have thereof no knowledge. They follow not except assumption, and indeed, assumption avails not against the truth at all.
48135329فأعرض عن من تولى عن ذكرنا ولم يرد إلا الحياة الدنيا
So turn away from whoever turns his back on Our message and desires not except the worldly life.
48145330ذلك مبلغهم من العلم إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بمن اهتدى
That is their sum of knowledge. Indeed, your Lord is most knowing of who strays from His way, and He is most knowing of who is guided.
48155331ولله ما في السماوات وما في الأرض ليجزي الذين أساءوا بما عملوا ويجزي الذين أحسنوا بالحسنى
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth - that He may recompense those who do evil with [the penalty of] what they have done and recompense those who do good with the best [reward] -
48165332الذين يجتنبون كبائر الإثم والفواحش إلا اللمم إن ربك واسع المغفرة هو أعلم بكم إذ أنشأكم من الأرض وإذ أنتم أجنة في بطون أمهاتكم فلا تزكوا أنفسكم هو أعلم بمن اتقى
Those who avoid the major sins and immoralities, only [committing] slight ones. Indeed, your Lord is vast in forgiveness. He was most knowing of you when He produced you from the earth and when you were fetuses in the wombs of your mothers. So do not claim yourselves to be pure; He is most knowing of who fears Him.


0 ... 470.6 471.6 472.6 473.6 474.6 475.6 476.6 477.6 478.6 479.6 481.6 482.6 483.6 484.6 485.6 486.6 487.6 488.6 489.6 ... 623

إنتاج هذه المادة أخد: 0.03 ثانية


المغرب.كووم © ٢٠٠٩ - ١٤٣٠ © الحـمـد لله الـذي سـخـر لـنا هـذا :: وقف لله تعالى وصدقة جارية

188355845398589438721876376413817281190