نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4804 | 53 | 20 | ومناة الثالثة الأخرى |
| | | a Manát, té třetí, jiné? |
|
4805 | 53 | 21 | ألكم الذكر وله الأنثى |
| | | Vy syny byste měli mít a On pouze dcery? |
|
4806 | 53 | 22 | تلك إذا قسمة ضيزى |
| | | To vskutku rozdělení by bylo nerovné! |
|
4807 | 53 | 23 | إن هي إلا أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم ما أنزل الله بها من سلطان إن يتبعون إلا الظن وما تهوى الأنفس ولقد جاءهم من ربهم الهدى |
| | | Ony nejsou nic než jména, kterými jste je vy a vaši otcové nazvali a o nichž neseslal Bůh žádné zplnomocnění. A oni pouze své dohady a to, k čemu srdce jejich tíhnou, následují, ačkoliv se jim již od Pána jejich dostalo správného vedení. |
|
4808 | 53 | 24 | أم للإنسان ما تمنى |
| | | Což člověk má mít vše, po čem touží? |
|
4809 | 53 | 25 | فلله الآخرة والأولى |
| | | Však Bohu poslední i první život patří. |
|
4810 | 53 | 26 | وكم من ملك في السماوات لا تغني شفاعتهم شيئا إلا من بعد أن يأذن الله لمن يشاء ويرضى |
| | | A vůbec nic nepomůže přímluva andělů, ať sebevíc jich je na nebi, leda tehdy, když k tomu Bůh svolí, a pro toho, koho chtít bude a jehož si oblíbí. |
|
4811 | 53 | 27 | إن الذين لا يؤمنون بالآخرة ليسمون الملائكة تسمية الأنثى |
| | | A vskutku ti, kdož nevěří v život budoucí, anděly ženskými jmény nazývají, |
|
4812 | 53 | 28 | وما لهم به من علم إن يتبعون إلا الظن وإن الظن لا يغني من الحق شيئا |
| | | byť o tom žádné vědění nemají a jen dohady své následují. Však dohady nic proti skutečnosti nezmohou! |
|
4813 | 53 | 29 | فأعرض عن من تولى عن ذكرنا ولم يرد إلا الحياة الدنيا |
| | | Odvrať se tedy od těch, kdo zády k Našemu připomenutí se obracejí a pouze k tomuto pozemskému životu tíhnou. |
|