نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4803 | 53 | 19 | أفرأيتم اللات والعزى |
| | | پھر کیا تم نے لات اور عزیٰ کو بھی دیکھاہے |
|
4804 | 53 | 20 | ومناة الثالثة الأخرى |
| | | اور تیسرے منات گھٹیا کو (دیکھا ہے) |
|
4805 | 53 | 21 | ألكم الذكر وله الأنثى |
| | | کیا تمہارے لیے بیٹے اور اس کے لیے بیٹیاں ہیں |
|
4806 | 53 | 22 | تلك إذا قسمة ضيزى |
| | | تب تو یہ بہت ہی بری تقسیم ہے |
|
4807 | 53 | 23 | إن هي إلا أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم ما أنزل الله بها من سلطان إن يتبعون إلا الظن وما تهوى الأنفس ولقد جاءهم من ربهم الهدى |
| | | یہ تو صرف نام ہی نام ہیں جو تم نے اور تمہارے باپ دادا نے گھڑ لیے ہیں جن پر خدا نے کوئی سندبھی نہیں اتاری وہ محض وہم اور اپنی خواہش کی پیروی کرتے ہیں حالانکہ ان کے پاس ان کے رب کے ہاں سے ہدایت آ چکی ہے |
|
4808 | 53 | 24 | أم للإنسان ما تمنى |
| | | پھر کیا انسان کو وہی مل جاتا ہے جس کی تمنا کرتا ہے |
|
4809 | 53 | 25 | فلله الآخرة والأولى |
| | | پس آخرت اور دنیا الله ہی کے اختیار میں ہے |
|
4810 | 53 | 26 | وكم من ملك في السماوات لا تغني شفاعتهم شيئا إلا من بعد أن يأذن الله لمن يشاء ويرضى |
| | | اور بہت سے فرشتے آسمان میں ہیں کہ جن کی شفاعت کسی کے کچھ بھی کام نہیں آتی مگر اس کے بعدکہ الله جس کے لیے چاہے اجازت دے اور پسند کرے |
|
4811 | 53 | 27 | إن الذين لا يؤمنون بالآخرة ليسمون الملائكة تسمية الأنثى |
| | | بے شک جو لوگ آخرت پر ایمان نہیں لاتے وہ فرشتوں کے عورتوں کے سے نام رکھتے ہیں |
|
4812 | 53 | 28 | وما لهم به من علم إن يتبعون إلا الظن وإن الظن لا يغني من الحق شيئا |
| | | اور اس بات کو کچھ بھی نہیں جانتے محص وہم پر چلتے ہیں اوروہم حق بات کی جگہ کچھ بھی کام نہیں آتا |
|