نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4798 | 53 | 14 | عند سدرة المنتهى |
| | | در كنار سدرة المنتهى |
|
4799 | 53 | 15 | عندها جنة المأوى |
| | | كه جنة الماوى در آن جاست |
|
4800 | 53 | 16 | إذ يغشى السدرة ما يغشى |
| | | آنگاه كه آن درخت سدره را مىپوشاند آنچه [از امور خيره كننده] مىپوشاند |
|
4801 | 53 | 17 | ما زاغ البصر وما طغى |
| | | چشم [پيامبر] خطا نرفت و از حد نگذشت [آنچه ديد واقعيت بود] |
|
4802 | 53 | 18 | لقد رأى من آيات ربه الكبرى |
| | | به راستى كه برخى از آيات بزرگتر پروردگارش را بديد |
|
4803 | 53 | 19 | أفرأيتم اللات والعزى |
| | | آيا [بتهاى] لات و عزّى، را ديدهايد |
|
4804 | 53 | 20 | ومناة الثالثة الأخرى |
| | | و منات، آن سومين [بت] ديگر را [كه دختران خدا مىخوانيد] |
|
4805 | 53 | 21 | ألكم الذكر وله الأنثى |
| | | آيا [به خيالتان] براى شما پسر است و براى او دختر [و شما دختران را حقير مىپنداريد] |
|
4806 | 53 | 22 | تلك إذا قسمة ضيزى |
| | | در اين صورت اين تقسيمى ظالمانه است |
|
4807 | 53 | 23 | إن هي إلا أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم ما أنزل الله بها من سلطان إن يتبعون إلا الظن وما تهوى الأنفس ولقد جاءهم من ربهم الهدى |
| | | اينها نيستند مگر نامهايى كه شما و پدرانتان آنها را ناميدهايد و خدا هيچ حجتى بر [خدايى] آنها نفرستاده است. آنان جز از گمان و هواى نفس خويش پيروى نمىكنند، در حالى كه از سوى پروردگارشان هدايت برايشان آمده است |
|