نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4796 | 53 | 12 | أفتمارونه على ما يرى |
| | | Onun gördükleri hakkında şimdi kendisi ile tartışacak mısınız. |
|
4797 | 53 | 13 | ولقد رآه نزلة أخرى |
| | | Andolsun onu bir kez daha görmüştü. |
|
4798 | 53 | 14 | عند سدرة المنتهى |
| | | Sidretü'lMüntehâ'nın yanında. |
|
4799 | 53 | 15 | عندها جنة المأوى |
| | | Ki Cennetü'lMe'vâ onun yanındadır. |
|
4800 | 53 | 16 | إذ يغشى السدرة ما يغشى |
| | | Sidre'yi kaplayan kaplıyordu. |
|
4801 | 53 | 17 | ما زاغ البصر وما طغى |
| | | (Peygamberin) gözü şaşmadı ve sınırı aşmadı. |
|
4802 | 53 | 18 | لقد رأى من آيات ربه الكبرى |
| | | Andolsun ki o, Rabbinin âyetlerinden en büyüğünü gördü. |
|
4803 | 53 | 19 | أفرأيتم اللات والعزى |
| | | Siz de gördünüz değil mi o Lât ve Uzza'yı? |
|
4804 | 53 | 20 | ومناة الثالثة الأخرى |
| | | Ve üçüncü olarak da öteki (put) Menat'ı? |
|
4805 | 53 | 21 | ألكم الذكر وله الأنثى |
| | | Size erkek O'na dişi öyle mi? |
|