نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4792 | 53 | 8 | ثم دنا فتدلى |
| | | Kaddibna u soo dhawaaday kuna soo hoobtay (Nabiga). |
|
4793 | 53 | 9 | فكان قاب قوسين أو أدنى |
| | | Intuu uga jirsado Qaanso (xadhiggeed) ama ka dhaw. |
|
4794 | 53 | 10 | فأوحى إلى عبده ما أوحى |
| | | Wuxuuna Eebe waxyooday Addoonkiisa (Nabiga) wuxuu u waxyooday. |
|
4795 | 53 | 11 | ما كذب الفؤاد ما رأى |
| | | Qalbiguna Ma beeniyo wuxuu arkay (Nabigu). |
|
4796 | 53 | 12 | أفتمارونه على ما يرى |
| | | Ee ma idinkaa ka murmi «kana doodi» wuxuu arkay. |
|
4797 | 53 | 13 | ولقد رآه نزلة أخرى |
| | | Dhabnimuu Nabigu u arkay Jibrill mar kale. |
|
4798 | 53 | 14 | عند سدرة المنتهى |
| | | Sidratul-Muntaha agteeda. |
|
4799 | 53 | 15 | عندها جنة المأوى |
| | | Agteedana waxaa ah Jannatul-ma'waa. |
|
4800 | 53 | 16 | إذ يغشى السدرة ما يغشى |
| | | (Wuxuu arkay) waqtiguu daboolayay Sidrada wax daboola. |
|
4801 | 53 | 17 | ما زاغ البصر وما طغى |
| | | Arragguna kama iilan wuxuu arkay (Nabigu) mana xadgudbin. |
|